Bí mật đen tối nhất của đất nước này, tôi sợ, là quá nhiều công dân của họ tưởng tượng rằng họ thuộc về một nền văn minh cao hơn nhiều ở một nơi khác. Nền văn minh cao hơn đó không phải là một quốc gia khác. Đó có thể là quá khứ thay vào đó là Hoa Kỳ như trước khi nó bị phá hỏng bởi những người nhập cư và sự phục hồi của người da đen. rác và chất độc gây nghiện và giải trí hư hỏng. Rốt cuộc, phần còn lại của chúng ta là gì, nhưng thổ dân phụ là gì?
The darkest secret of this country, I am afraid, is that too many of its citizens imagine that they belong to a much higher civilization somewhere else. That higher civilization doesn’t have to be another country. It can be the past instead—the United States as it was before it was spoiled by immigrants and the enfranchisement of the blacks.This state of mind allows too many of us to lie and cheat and steal from the rest of us, to sell us junk and addictive poisons and corrupting entertainments. What are the rest of us, after all, but sub-human aborigines?
Kurt Vonnegut Jr., Bluebeard