Bức thư đã bị vò nát và ném vào lưới. Nó đã đốt cháy tất cả xung quanh các cạnh, vì vậy những cái tên ở trên và dưới cùng đã đi lên trong khói. Nhưng có đủ chữ viết nguệch ngoạc màu đen táo bạo để tiết lộ rằng đó thực sự là một bức thư tình. Và khi Hannah đọc giấy da đã bị hủy hoại và nửa suy giảm, cô buộc phải quay đi để che giấu sự run rẩy của cô
The letter had been crumpled up and tossed onto the grate. It had burned all around the edges, so the names at the top and bottom had gone up in smoke. But there was enough of the bold black scrawl to reveal that it had indeed been a love letter. And as Hannah read the singed and half-destroyed parchment, she was forced to turn away to hide the trembling of her
Lisa Kleypas, A Wallflower Christmas