Cảm xúc có chuyển động riêng của họ. Chúng di chuyển như sóng: sóng sóng thần khổng lồ, ghềnh đục hoặc thủy triều chậm. Cách tốt nhất tôi biết để làm việc với cảm xúc, đặc biệt là cảm xúc mạnh mẽ và khó khăn là để nó di chuyển như một làn sóng, cho phép nó hoàn thành chuyển động của nó và cuối cùng, rời đi. Nếu phong trào bị giữ lại, nếu nó bị mắc kẹt và trì trệ, hoặc một sự hỗn loạn bên trong khuấy động, cảm xúc và nỗi đau không được giải thích có thể biến thành bệnh tật, mệt mỏi, trầm cảm, lo lắng hoặc cảm xúc bị thay thế khác.
Emotions have their own movement. They move like waves: huge tsunami waves, choppy rapids, or long slow tides. The best way I know to work with emotion, especially strong and difficult emotion is to let it move like a wave, allow it to complete its movement and, eventually, to leave. If the movement gets held back, if it gets trapped and stagnates, or an inner turbulence stirs, the unexpressed emotion and grief can turn into physical illness, fatigue, depression, anxiety, or other displaced emotion.
Sharon Weil, ChangeAbility: How Artists, Activists, and Awakeners Navigate Change