Đi ngủ, “Anh ra lệnh.” Đi ngủ …
Đi ngủ, “Anh ra lệnh.” Đi ngủ … và ở đó. Go to bed,” he ordered. “Go to bed… and stay there. Cindy Gerard, To the Edge
Đi ngủ, “Anh ra lệnh.” Đi ngủ … và ở đó. Go to bed,” he ordered. “Go to bed… and stay there. Cindy Gerard, To the Edge
Được rồi, anh nói, hơi thở của anh, tay anh run rẩy như địa ngục khi anh thò tay từ cổ anh và đặt cô đi., Darcy, tôi muốn bạn rất tệ Tôi sợ tôi sẽ làm tổn thương bạn. Okay,” he said, his breath hitching, his hands shaking like hell as he pried her … Đọc tiếp
Amy, lắng nghe tôi. Những gì tôi làm. Những lựa chọn tôi đưa ra. Họ là của tôi. Chỉ có của tôi. Hậu quả của những quyết định đó là bộ phận. “Của tôi,” anh ta lặp lại khi cô thở dài. “Không ai khác.” Im lặng. Chỉ có sự ẩm ướt ấm áp của … Đọc tiếp
Có những lợi thế nhất định đối với những chiếc giường đơn. “Anh ta đột ngột ngồi lên và sắp xếp hai chân quanh eo.” Làm cho âu yếm bắt buộc. There are definite advantages to single beds.” He sat up abruptly and arranged her legs around his waist. “Makes cuddling mandatory. Cindy Gerard, To … Đọc tiếp
À, tốt. ” Anh ta mỉm cười-một trong những nụ cười say mê tàn khốc đã làm những điều không hợp lý với nhiệt độ và hô hấp cơ thể của cô ấy. Với một cái gật đầu và một sự tôn trọng, Đánh bằng một chiếc xe tăng. Ah, well.” He smiled-another one of … Đọc tiếp
Anh ôm cô thật mạnh. “Tôi yêu bạn. Cuộc sống của tôi tốt hơn với bạn nhiều hơn là ngoài nó. He hugged her hard. “I love you. My life is so much better with you in it than out of it. Cindy Gerard, To the Brink Happiness quotes
Tôi đoán câu trả lời sẽ là có. ” Đi xuống một đầu gối. I guess the answer would be yes.””Got to love that word.” He kissed her so sweetly then, it brought tears to her eyes. “Got it in you to say it again?”And then he did the unthinkable. He went down on one … Đọc tiếp
Tôi thường thấy sự tinh tế một sự lãng phí thời gian. I generally find subtlety a waste of time. Cindy Gerard, To the Brink
Amy ngồi lại và cười toe toét. “Bạn chỉ mỉm cười.” Đó chắc chắn là một cái gì đó khác mà cô ấy có thể quen với. Tất nhiên, anh ấy cau mày ngay lập tức. “Tôi cười. Amy sat back and grinned. “You just smiled.” That was definitely something else she could get used … Đọc tiếp
Tôi không nghĩ ngủ với bạn sẽ giải quyết bất cứ điều gì “, cô nói, dừng lại ở cửa phòng ngủ của khách.” Tôi không thực sự quan tâm đến những gì bạn nghĩ. I don’t think sleeping with you is going to solve anything,” she said, stopping at the guest bedroom door.”I don’t … Đọc tiếp