Bạn không có nghĩa là một tù

Bạn không có nghĩa là một tù nhân. Bạn mạnh mẽ và không thể tin được. “” Bạn không ‘nhìn thấy tôi ở dạng rồng. “” Tôi không cần phải làm thế. Tôi nhìn thấy người đàn ông trước tôi bây giờ. You aren’t meant to be a prisoner. You’re powerful and incredible.” “You’ve no’ … Đọc tiếp

Anh đứng dậy qua cô, có ý định

Anh đứng dậy qua cô, có ý định vào cô khi cô đột nhiên ngồi dậy và đẩy vào vai anh. Anh ngã xuống lưng với một tiếng càu nhàu. Shara đã ở trên tất cả bốn chân, mái tóc của cô ấy, khi cô ấy bò về phía anh ấy. Trong tất cả hàng … Đọc tiếp

Có những điều về tôi tôi không

Có những điều về tôi tôi không thể ‘nói với bạn, Cassie, bất kể tôi muốn bao nhiêu. Bạn có thể chấp nhận điều đó không? ” thì thầm. There are things about me I can no’ tell you, Cassie, no matter how much I want to. Can you accept that?””Are you married?”He shook his … Đọc tiếp

Nói với tôi, Constantine, người

Nói với tôi, Constantine, người sợ điều gì? “Không có ý nghĩa gì khi trả lời. Bất kể Con nói gì, Ulrik sẽ không bao giờ thừa nhận rằng anh ta đã sai và Con đã đúng. Tell me, Constantine, who was afraid of what?”There was no sense in answering. No matter what Con said, … Đọc tiếp

Sophie đã tự mình sống sót

Sophie đã tự mình sống sót trong một thời gian dài. Cô biết cô không cần một người đàn ông, thậm chí không phải Darius. Nhưng cô muốn anh ta. Điều đó đã tạo ra tất cả sự khác biệt cuối cùng. Sophie had survived on her own for a long time. She knew she … Đọc tiếp

Bạn là ai? “Cô ấy hỏi.” Một

Bạn là ai? “Cô ấy hỏi.” Một người đàn ông sẽ làm bất cứ điều gì cho một nụ hôn khác. “” Chỉ là một nụ hôn? “” Nay. Tôi muốn tất cả, nhưng tôi sẽ lấy bất cứ thứ gì bạn cho tôi. “Thế giới mờ dần khi đầu anh cúi xuống cô. cô … Đọc tiếp

Cực khoái xuất hiện bất ngờ

Cực khoái xuất hiện bất ngờ của cô. Nó đập vào cô với lực của một làn sóng thủy triều. Hơi thở của cô bị khóa trong phổi khi cao trào quét qua cô, nâng cô lên và bế cô lên một độ cao chưa từng thấy. The orgasm came upon her unexpectedly. It slammed … Đọc tiếp

Lexi liếc quanh studio. Cô

Lexi liếc quanh studio. Cô nghe thấy anh trong phòng tắm. Cánh cửa hơi Ajar, nhưng cô không thể nhìn thấy anh. “Thật đáng tiếc”, cô thì thầm. Lexi glanced around the studio. She heard him in the bathroom. The door was slightly ajar, but she couldn’t see him.”A pity,” she whispered. Donna Grant, Passion … Đọc tiếp

Cô dựa một vai vào tường đường

Cô dựa một vai vào tường đường hầm và nghĩ về Kellan. Một vị vua rồng. Một con rồng và một vị vua. Một người đàn ông tuyệt đẹp đã hôn nhau như thể không có ngày mai và làm tình một cách khéo léo. Anh có thể đã để cô chết. Thay vào đó, … Đọc tiếp