Đó là đôi mắt của bạn, tôi

Đó là đôi mắt của bạn, tôi nghĩ vậy. Họ hứa một cái gì đó tử tế. Thiên đường giúp thế giới nếu bạn trở nên tối tăm. Bạn sẽ gửi Satan tự mình tranh giành. It’s your eyes, I think. They promise something kind. Heaven help the world should you ever turn dark. You … Đọc tiếp

Đó là đôi mắt của bạn, tôi

Đó là đôi mắt của bạn, tôi nghĩ vậy. Họ hứa một cái gì đó tử tế. Thiên đường giúp thế giới nếu bạn trở nên tối tăm. Bạn sẽ gửi Satan tự mình tranh giành. It’s your eyes, I think. They promise something kind. Heaven help the world should you ever turn dark. You … Đọc tiếp

Tất cả chúng ta đều có nỗi

Tất cả chúng ta đều có nỗi đau, Wes. Nó không phải là cuộc sống Sithout nó. Điều quan trọng trong cuộc sống không phải là chúng ta thoát khỏi nỗi đau. Điều quan trọng là chúng tôi vượt qua nó. We all have pain, Wes. It isn’t life sithout it. What matters in life … Đọc tiếp

Tất cả chúng ta đều có nỗi đau, Wes. Nó không phải

Tất cả chúng ta đều có nỗi đau, Wes. Nó không phải là cuộc sống mà không có nó. Điều quan trọng trong cuộc sống không phải là chúng ta thoát khỏi nỗi đau. Điều quan trọng là chúng tôi vượt qua nó. We all have pain, Wes. It isn’t life without it. What matters … Đọc tiếp

Anh ta hoàn toàn trao mình cho họ, không

Anh ta hoàn toàn trao mình cho họ, không có cảm giác tội lỗi, không xấu hổ, không bảo lưu, và trong sự đầu hàng đó, anh ta đã tìm thấy một viên ngọc lặng lẽ, tỏa sáng mà anh ta chưa bao giờ biết tồn tại – chính mình. Anh ấy là Sam. Anh … Đọc tiếp