Cô đã thấy những gì giữa hai

Cô đã thấy những gì giữa hai chân anh và cô không xấu hổ khi thừa nhận cô muốn gặp lại nó. Nhiều hơn là chỉ nhìn thấy nó. Chạm và hương vị sẽ là một khởi đầu tốt. She’d seen what was between his legs and she wasn’t ashamed to admit she wanted to … Đọc tiếp

Dragons yêu thích kho báu,

Dragons yêu thích kho báu, đó không phải là một huyền thoại về loại của anh ta, và Rhea là kho báu lớn nhất trong tất cả. Dragons loved treasure, that was not a myth about his kind, and Rhea was the greatest treasure of all. Katie Reus, Into the Darkness Danh ngôn sống mạnh … Đọc tiếp

Bang, Bang, Bang. Trên đó tiếp

Bang, Bang, Bang. Trên đó tiếp tục, tiếng gõ cửa không ngừng và trầm trọng hơn. Cô cảm thấy con rồng hoang đang gợn sóng dưới bề mặt, cảm thấy giống hệt như vậy ngay bây giờ. “Một người nào đó tốt hơn là đã chết”, cô lẩm bẩm. “Tôi có thể sắp xếp điều … Đọc tiếp

Cô đã thấy những gì giữa hai

Cô đã thấy những gì giữa hai chân anh và cô không xấu hổ khi thừa nhận cô muốn gặp lại nó. Nhiều hơn là chỉ nhìn thấy nó. Chạm và hương vị sẽ là một khởi đầu tốt. She’d seen what was between his legs and she wasn’t ashamed to admit she wanted to … Đọc tiếp

Bang, Bang, Bang. Trên đó tiếp

Bang, Bang, Bang. Trên đó tiếp tục, tiếng gõ cửa không ngừng và trầm trọng hơn. Cô cảm thấy con rồng hoang đang gợn sóng dưới bề mặt, cảm thấy giống hệt như vậy ngay bây giờ. “Một người nào đó tốt hơn là đã chết”, cô lẩm bẩm. “Tôi có thể sắp xếp điều … Đọc tiếp

Dragons yêu thích kho báu,

Dragons yêu thích kho báu, đó không phải là một huyền thoại về loại của anh ta, và Rhea là kho báu lớn nhất trong tất cả. Dragons loved treasure, that was not a myth about his kind, and Rhea was the greatest treasure of all. Katie Reus, Into the Darkness Danh ngôn cuộc sống … Đọc tiếp