Thời gian không rùng rợn rầm rộ xuống hành lang

Thời gian không rùng rợn rầm rộ xuống hành lang và đường phố của cuộc sống của chúng ta. Nhưng mãi đến mùa thu, hầu hết chúng ta mới biết rằng vé của chúng ta mới được đóng dấu với một điểm đến cuối. Time remorselessly rambles down the corridors and streets of our lives. … Đọc tiếp

Có một cái gì đó sâu thẳm trong chúng

Có một cái gì đó sâu thẳm trong chúng ta nức nở khi kết thúc. Tại sao, Chúa, mọi thứ phải kết thúc? Tại sao tất cả thiên nhiên già đi? Tại sao mùa xuân và mùa hè phải đi? There is something deep within us that sobs at endings. Why, God, does everything have … Đọc tiếp

Khi Lincoln được hỏi liệu Chúa có đứng

Khi Lincoln được hỏi liệu Chúa có đứng về phía Liên minh hay không, phản ứng không rõ ràng của Lincoln là điều thực sự quan trọng là liệu họ có đứng về phía Chúa hay không. When Lincoln was asked if God was on the Union’s side, Lincoln’s unvarying response was that what was … Đọc tiếp

Vinh quang của con người không nằm, Lincoln

Vinh quang của con người không nằm, Lincoln nghĩ, trong ‘lòng tốt của anh ta, ‘vì điều này thường không tồn tại. Anh ta có được vinh quang, thay vào đó, từ việc anh ta được tạo ra trong hình ảnh của Thiên Chúa sống. Man’s glory lies not, Lincoln thought, in ‘his goodness,’ for … Đọc tiếp

Lincoln ngày càng vô cùng khi anh nghĩ

Lincoln ngày càng vô cùng khi anh nghĩ mình như một công cụ của Chúa. Lincoln grew immeasurably as he came to think of himself as an “instrument of God’s will. Joe L. Wheeler, Abraham Lincoln, a Man of Faith and Courage: Stories of Our Most Admired President Châm ngôn sống ngắn gọn