Đứa trẻ nói với tôi rằng bà của

Đứa trẻ nói với tôi rằng bà của cô ấy đã làm cho cô ấy cách chữa bệnh nỗi buồn bằng cách mút nước trái cây của một quả cam, trong khi đứng trên một bãi biển. The child tells me her grandmothershowed her how to cure sadness by sucking the juice of an orange, … Đọc tiếp

Thậm chí không cố gắng trở thành

Thậm chí không cố gắng trở thành một giáo viên, Fredrika đang dạy chúng tôi, chỉ cho chúng tôi cách nhìn mọi thứ theo cách mới về cách luôn luôn nghĩ rằng cùng một suy nghĩ cũ đã được thông qua bởi những người lạ mặt, năm này qua năm khác. Without even trying to … Đọc tiếp

Đêm chỉ đơn giản là rủ mình

Đêm chỉ đơn giản là rủ mình qua Dayas nếu ai đó đã hạ một tấm màn. Sky lấp lánh và di chuyển, chứa đầy những ngôi sao và đom đóm. Night simply drapes itself over the dayAs if someone had lowered a curtain.The sky glitters and moves,Filled with shooting stars and fireflies. Margarita Engle, … Đọc tiếp

Tôi không hiểu toàn bộ câu thơ ly kỳ,

Tôi không hiểu toàn bộ câu thơ ly kỳ, nhưng tôi yêu cách thơ biến những từ thông thường thành những thứ có cánh mọc lên và tăng vọt! I don’t understand the whole thrilling verse, but I love the way poetry turns ordinary words into winged things that rise up and soar! Margarita Engle, … Đọc tiếp

Nếu chúng ta biết làm thế nào để tìm thấy

Nếu chúng ta biết làm thế nào để tìm thấy The Lost, chúng ta sẽ biết làm thế nào để khám phá lại các phần của tâm trí chúng ta sau trận chiến. If we knew how to find the lost, we would know how to rediscover the parts of our mindsleft behindin battle. Margarita … Đọc tiếp

Chế độ nô lệ cả ngày, và sau đó, đột nhiên,

Chế độ nô lệ cả ngày, và sau đó, đột nhiên, bằng màn đêm- tự do! Slavery all day,and then, suddenly, by nightfall- freedom! Margarita Engle, The Surrender Tree: Poems of Cuba’s Struggle for Freedom Danh ngôn cuộc sống