Cầu nguyện là một hành động thân mật như vậy, một nơi dễ bị tổn thương. Đó là, hy vọng, khi chúng ta được bảo vệ ít nhất, bản thân trung thực nhất của chúng ta. Và điều này là tốt, tất nhiên; Đây là như nó nên được. Khi chúng ta đến với Chúa, chúng ta chắc chắn muốn đến một cách trung thực và công khai nhất có thể; Chúng tôi muốn trở thành bản thân chân thật nhất của chúng tôi trước Ngài. Cầu nguyện cho phép chúng ta ở một nơi cần thiết.
Prayer is such an intimate act, a place of vulnerability. It is, hopefully, when we are our least guarded, our most honest selves. And this is good, of course; this is as it ought to be. When we come to God, we certainly want to come as honestly and openly as we can; we want to be our truest selves before him. Prayer lets us be in a place of need.
John Eldredge, Love and War: Finding the Marriage You’ve Dreamed Of