Chiến tranh như một phép ẩn dụ đạo đức là hạn chế, hạn chế và nguy hiểm. Bằng cách giảm các lựa chọn hành động cho cuộc chiến chống lại bất cứ điều gì, bạn chia thế giới thành tôi hoặc chúng ta (tốt) và họ hoặc nó (xấu) và giảm sự phức tạp về đạo đức và sự phong phú về đạo đức của cuộc sống của chúng ta thành có/ Không, bật/tắt. Đây là puerile, sai lệch và xuống cấp. Trong các câu chuyện, nó trốn tránh bất kỳ giải pháp nào nhưng bạo lực và cung cấp cho người đọc sự trấn an trẻ sơ sinh. Tất cả quá thường xuyên, các anh hùng của những tưởng tượng như vậy hành xử chính xác như các nhân vật phản diện, hành động với bạo lực vô tâm, nhưng anh hùng đứng về phía bên phải và do đó sẽ chiến thắng. Đúng là có thể.
War as a moral metaphor is limited, limiting, and dangerous. By reducing the choices of action to “a war against” whatever-it-is, you divide the world into Me or Us (good) and Them or It (bad) and reduce the ethical complexity and moral richness of our life to Yes/No, On/Off. This is puerile, misleading, and degrading. In stories, it evades any solution but violence and offers the reader mere infantile reassurance. All too often the heroes of such fantasies behave exactly as the villains do, acting with mindless violence, but the hero is on the “right” side and therefore will win. Right makes might.
Ursula K. Le Guin, A Wizard of Earthsea