Chúa đang ở đâu khi nó đau? Chúng

Chúa đang ở đâu khi nó đau? Chúng tôi biết một câu trả lời vì Chúa đến Trái đất và cho chúng tôi thấy. Bạn chỉ cần đi theo Chúa Giêsu xung quanh và lưu ý cách anh ta phản ứng với những bi kịch trong ngày của mình: những bi kịch quy mô lớn như hành động khủng bố của chính phủ trong đền thờ hoặc một tòa tháp sụp đổ trên mười tám người ngoài cuộc vô tội; Cũng như những bi kịch nhỏ, chẳng hạn như một góa phụ đã mất con trai duy nhất của mình hoặc thậm chí là một người lính La Mã có người hầu bị bệnh. Tại những khoảnh khắc như thế này, Chúa Giêsu không bao giờ đưa ra các bài giảng về sự phán xét hoặc nhu cầu chấp nhận sự quan phòng bí ẩn của Chúa. Thay vào đó, anh ta đáp lại bằng lòng trắc ẩn – một từ từ tiếng Latin, điều đó có nghĩa đơn giản là, để chịu đựng với người Hồi giáo – và sự thoải mái và chữa lành. Chúa đứng về phía những người đau khổ. pp.27-28/Chúa tốt là gì?

Where is God when it hurts? We know one answer because God came to earth and showed us. You need only follow Jesus around and note how he responded to the tragedies of his day: large-scale tragedies such as an act of government terrorism in the temple or a tower collapsing on eighteen innocent bystanders; as well as small tragedies, such as a widow who has lost her only son or even a Roman soldier whose servant has fallen ill. At moments like these Jesus never delivered sermons about judgment or the need to accept God’s mysterious providence. Instead he responded with compassion – a word from Latin which simply means, “to suffer with” – and comfort and healings. God stands on the side of those who suffer. pp.27-28/What Good Is God?

Philip Yancey, What Good Is God?: In Search of a Faith That Matters

danh ngôn hay nhất

Viết một bình luận