Chúa Giêsu đã sinh ra án tử

Chúa Giêsu đã sinh ra án tử hình thay mặt chúng ta. Kìa điều kỳ diệu! Ở đó anh ta treo trên thập giá! Đây là cảnh tượng tuyệt vời nhất mà bạn từng thấy. Con trai và con trai của con người, ở đó, anh ta treo cổ, mang những nỗi đau không thể giải thích được, chỉ để sự bất công, để đưa chúng ta đến với Chúa. Ôi, vinh quang của cảnh tượng đó! Những người vô tội bị trừng phạt! Người thánh bị lên án! Những người từng được ban phước đã làm một lời nguyền! Sự vinh quang vô cùng được đặt vào một cái chết đáng xấu hổ! Tôi càng nhìn vào những đau khổ của Con Thiên Chúa, tôi càng chắc chắn rằng họ phải gặp trường hợp của tôi. Tại sao anh ta phải chịu đựng, nếu không để sang một bên hình phạt từ chúng ta? Nếu, sau đó, anh ta gạt nó sang một bên bởi cái chết của mình, nó bị gạt sang một bên, và những người tin vào anh ta không cần phải sợ nó.

Jesus has borne the death penalty on our behalf. Behold the wonder! There He hangs upon the cross! This is the greatest sight you will ever see. Son of God and Son of Man, there He hangs, bearing pains unutterable, the just for the unjust, to bring us to God. Oh, the glory of that sight! The innocent punished! The Holy One condemned! The Ever-blessed made a curse! The infinitely glorious put to a shameful death! The more I look at the sufferings of the Son of God, the more sure I am that they must meet my case. Why did He suffer, if not to turn aside the penalty from us? If, then, He turned it aside by His death, it is turned aside, and those who believe in Him need not fear it.

Charles Haddon Spurgeon, All of Grace

Danh ngôn cuộc sống vui

Viết một bình luận