Chúa ơi, tôi không biết mình sẽ đi đâu. Tôi

Chúa ơi, tôi không biết mình sẽ đi đâu. Tôi không thấy con đường phía trước của tôi. Tôi không thể biết chắc chắn nơi mà nó sẽ kết thúc. Tôi cũng không thực sự biết bản thân mình, và thực tế là tôi nghĩ rằng tôi đang theo ý muốn của bạn không có nghĩa là tôi thực sự đang làm như vậy. Nhưng tôi tin rằng mong muốn làm hài lòng bạn làm trong thực tế làm hài lòng bạn. Và tôi hy vọng tôi có mong muốn đó trong tất cả những gì tôi đang làm. Tôi hy vọng rằng tôi sẽ không bao giờ làm bất cứ điều gì ngoài mong muốn đó. Và tôi biết rằng nếu tôi làm điều này, bạn sẽ dẫn tôi đi đúng đường mặc dù tôi có thể không biết gì về nó. Do đó, tôi sẽ tin tưởng bạn mặc dù tôi dường như bị lạc và trong bóng tối của cái chết. Tôi sẽ không sợ, vì bạn đã từng ở bên tôi, và bạn sẽ không bao giờ để tôi đối mặt với những nguy hiểm của tôi một mình.

My Lord God, I have no idea where I am going. I do not see the road ahead of me. I cannot know for certain where it will end. Nor do I really know myself, and the fact that I think that I am following your will does not mean that I am actually doing so. But I believe that the desire to please you does in fact please you. And I hope I have that desire in all that I am doing. I hope that I will never do anything apart from that desire. And I know that if I do this you will lead me by the right road though I may know nothing about it. Therefore will I trust you always though I may seem to be lost and in the shadow of death. I will not fear, for you are ever with me, and you will never leave me to face my perils alone.

Thomas Merton, Thoughts in Solitude

châm ngôn sống tích cực

Viết một bình luận