Chúng là sản phẩm điển hình của cấu trúc của người Đức Đức: nếu một người đưa ra một vị trí đặc quyền cho một vài cá nhân trong tình trạng nô lệ, chính xác để đổi lấy sự phản bội của một sự đoàn kết tự nhiên với sự kết hợp của họ, chắc chắn sẽ có một người nào đó sẽ chấp nhận . Anh ta sẽ bị rút khỏi luật chung và sẽ trở nên không thể chạm tới; Càng nhiều sức mạnh mà anh ta được trao, anh ta sẽ càng bị ghét và đáng ghét. Khi anh ta được trao mệnh lệnh của một nhóm những người bất hạnh, với quyền sống hay cái chết đối với họ, anh ta sẽ tàn nhẫn và chuyên chế, bởi vì anh ta sẽ hiểu rằng nếu anh ta không đủ như vậy, một người khác, được đánh giá phù hợp hơn, sẽ Trên bài viết của anh ấy, khả năng của anh ấy về sự thù hận, không được thực hiện theo hướng của những kẻ áp bức, sẽ nhân đôi, vượt ra ngoài tất cả các lý do, về những người bị áp bức; Và anh ta sẽ chỉ hài lòng khi anh ta không tải xuống thuộc hạ của mình, chấn thương nhận được từ trên cao.
They are the typical product of the structure of the German Lager: if one offers a position of privilege to a few individuals in a state of slavery, exacting in exchange the betrayal of a natural solidarity with theircomrades, there will certainly be someone who will accept. He will be withdrawn from the common law and will become untouchable; the more power that he is given, the more he will be consequently hateful andhated. When he is given the command of a group of unfortunates, with the right of life or death over them, he will be cruel and tyrannical, because he will understand that if he is not sufficiently so, someone else, judged more suitable, will take over his post.Moreover, his capacity for hatred, unfulfilled in the direction of the oppressors, will double back, beyond all reason, on the oppressed; and he will only be satisfied when he has unloaded onto his underlings the injury received from above.
Primo Levi, If This Is a Man / The Truce