Chúng ta có vẻ yếu nhất và không đáng kể nhất trong tất cả các cõi, nhưng sức mạnh của chúng ta đến theo những cách khác. Chúng tôi có những gì không có chủng tộc nào khác có: trí tưởng tượng. Bất kỳ ai trong chúng ta, thậm chí là người thấp nhất, có thể tạo ra thế giới trong chính chúng ta; Chúng ta có thể mọi người với những sinh vật phi thường nhất, những phát minh tuyệt vời nhất, những điều đáng kinh ngạc nhất. Chúng ta có thể sống trong những thế giới đó, nếu chúng ta chọn; Và trong thế giới của chúng ta, chúng ta có thể như chúng ta muốn. Trí tưởng tượng gần như chúng ta sẽ đến với Godhead, Poison, vì trong trí tưởng tượng, chúng ta có thể tạo ra những điều kỳ diệu.
We may seem the weakest and most insignificant of all the Realms, but our strength comes in other ways. We have what no other race has: imagination. Any one of us, even the lowliest, can create worlds within ourselves; we can people them with the most extraordinary creatures, the most amazing inventions, the most incredible things. We can live in those worlds ourselves, if we choose; and in our own worlds, we can be as we want to be. Imagination is as close as we will ever be to godhead, Poison, for in imagination, we can create wonders.
Chris Wooding, Poison