Chúng ta không hài lòng với

Chúng ta không hài lòng với cuộc sống mà chúng ta có trong chính chúng ta và trong chính chúng ta; Chúng tôi mong muốn sống một cuộc sống tưởng tượng trong tâm trí của người khác, và vì mục đích này, chúng tôi nỗ lực để tỏa sáng. Chúng ta không ngừng làm việc tô điểm và bảo tồn sự tồn tại tưởng tượng này, và bỏ bê thực tế. Và nếu chúng ta sở hữu sự bình tĩnh, hoặc sự hào phóng, hoặc sự trung thực, chúng ta rất háo hức để làm cho nó được biết đến, để gắn những đức tính này vào sự tồn tại tưởng tượng đó. Chúng tôi thà tách họ ra khỏi chính mình để tham gia cùng họ với nó; Và chúng tôi sẵn sàng là những kẻ hèn nhát để có được danh tiếng là dũng cảm. Một bằng chứng tuyệt vời về sự hư vô của bản thể chúng ta, không được thỏa mãn với người mà không có người khác, và từ bỏ cái này cho người kia! Vì anh ta sẽ khét tiếng, người sẽ không chết để giữ gìn danh dự.

We do not content ourselves with the life we have in ourselves and in our own being; we desire to live an imaginary life in the mind of others, and for this purpose we endeavour to shine. We labour unceasingly to adorn and preserve this imaginary existence, and neglect the real. And if we possess calmness, or generosity, or truthfulness, we are eager to make it known, so as to attach these virtues to that imaginary existence. We would rather separate them from ourselves to join them to it; and we would willingly be cowards in order to acquire the reputation of being brave. A great proof of the nothingness of our being, not to be satisfied with the one without the other, and to renounce the one for the other! For he would be infamous who would not die to preserve his honour.

Blaise Pascal, Pensées

Danh ngôn cuộc sống

Viết một bình luận