Chúng ta phải trở thành người

Chúng ta phải trở thành người sẵn sàng chấp nhận điều mà chúng ta muốn. Đôi khi, những gì bạn muốn đã chờ đợi bạn, bên cạnh người mà bạn có khả năng trở thành. Bên cạnh định mệnh bạn. Vì vậy, ở giữa đây và ở đó, bạn có hành trình đó, quá trình đó, trở thành người đó. Khôn ngoan hơn, mạnh mẽ hơn, dịu dàng hơn. Chúng tôi nghĩ rằng để đạt được những gì chúng tôi muốn, có nghĩa đơn giản là để đạt được những gì chúng tôi muốn đạt được. Nhưng nếu chúng ta chỉ có thể nhìn thấy chính mình– bản thân định mệnh của chúng ta-đã có trong tương lai, đứng tay với những ham muốn của mình, chúng ta sẽ luôn biết rằng những ham muốn xứng đáng của chúng ta là những đối tượng gọi chúng ta cho đến một cuộc gọi cao hơn, cao hơn trạng thái tồn tại.

We must become the person who is ready to accept the thing/s that we want. Sometimes, what you want is already waiting for you, alongside the person that you are capable of becoming. Alongside the destined you. So in between here and there, you have that journey, that process, of becoming that person. Wiser, stronger, gentler. We think that to attain what we want, means simply to achieve what we wish to attain. But if we could only see ourselves– our destined selves– already there in the future, standing hand-in-hand with our desires, we would always know that our worthy desires are objects that call us unto a higher calling, a higher state of existence.

C. JoyBell C.

Danh ngôn tình yêu

Viết một bình luận