Chúng ta vẫy gọi để nhìn thế giới qua một tấm gương một chiều, như thể chúng ta đang bị đe dọa và vô tội và phần còn lại của nhân loại đang đe dọa, hoặc khốn khổ, hoặc có thể sử dụng được. Ký ức của chúng tôi đang đấu tranh để giải cứu sự thật rằng quyền con người không được lưu truyền như các đặc quyền từ một quốc hội, hoặc một phòng họp, hoặc một tổ chức, nhưng sự bình yên đó chỉ có thể với công lý và với thông tin cho chúng ta quyền lực để hành động công bằng.
We are beckoned to see the world through a one-way mirror, as if we are threatened and innocent and the rest of humanity is threatening, or wretched, or expendable. Our memory is struggling to rescue the truth that human rights were not handed down as privileges from a parliament, or a boardroom, or an institution, but that peace is only possible with justice and with information that gives us the power to act justly.
John Pilger