Chúng tôi cho rằng chủ nghĩa cộng sản không chỉ mong muốn, mà các xã hội hiện tại, được thành lập dựa trên chủ nghĩa cá nhân, chắc chắn được thúc đẩy theo hướng của chủ nghĩa cộng sản. Sự phát triển của chủ nghĩa cá nhân trong ba thế kỷ qua được giải thích bởi những nỗ lực của cá nhân để bảo vệ bản thân khỏi sự chuyên chế của thủ đô và của nhà nước. Trong một thời gian anh tưởng tượng, và những người bày tỏ suy nghĩ của mình cho anh tuyên bố, rằng anh có thể giải thoát hoàn toàn khỏi nhà nước và khỏi xã hội. “Bằng tiền,” anh nói, “Tôi có thể mua tất cả những gì tôi cần.” Nhưng cá nhân đã hoàn toàn sai lầm, và lịch sử hiện đại đã dạy anh ta nhận ra rằng, không có sự giúp đỡ của tất cả, anh ta không thể làm gì, mặc dù các hộp mạnh mẽ của anh ta đầy vàng.
We hold further that Communism is not only desirable, but that existing societies, founded on Individualism, are inevitably impelled in the direction of Communism. The development of Individualism during the last three centuries is explained by the efforts of the individual to protect himself from the tyranny of Capital and of the State. For a time he imagined, and those who expressed his thought for him declared, that he could free himself entirely from the State and from society. “By means of money,” he said, “I can buy all that I need.” But the individual was on a wrong tack, and modern history has taught him to recognize that, without the help of all, he can do nothing, although his strong-boxes are full of gold.
Pyotr Kropotkin, The Conquest of Bread