Chúng tôi không phải là người tiêu dùng. Đối với hầu hết sự tồn tại của loài người, chúng tôi là những người tạo ra, không phải người tiêu dùng: chúng tôi đã làm quần áo, nơi trú ẩn và giáo dục của chúng tôi, chúng tôi đã săn lùng và thu thập thức ăn của chúng tôi. Chúng tôi không phải là người nghiện. Tôi đã đề xuất rằng hầu hết các cơn nghiện đến từ việc chúng ta từ bỏ sức mạnh thực sự của chúng ta, đó là sức mạnh sáng tạo của chúng ta. Chúng tôi cũng không phải là khoai tây văng thụ động. Đây không phải là bản chất của con người để thụ động. Chúng tôi là người chơi. Chúng tôi là diễn viên trên nhiều giai đoạn. Chúng tôi tò mò, chúng tôi khao khát tự hỏi, chúng tôi khao khát được ngạc nhiên khi được phấn khích, nhiệt tình, được biểu cảm. Tóm lại để được sống. Chúng tôi cũng không có bánh răng trong một máy. Để được là từ bỏ các quyền tự do cá nhân của chúng tôi để không làm đảo lộn máy, bất kể máy đó là gì. Sáng tạo giữ cho chúng ta tạo ra cuộc sống mà chúng ta muốn sống và thúc đẩy mục đích của nhân loại.
We are not consumers. For most of humanity’s existence, we were makers, not consumers: we made our clothes, shelter, and education, we hunted and gathered our food.We are not addicts. “I propose that most addictions come from our surrendering our real powers, that is, our powers of creativity.” We are not passive couch potatoes either. “It is not the essence of humans to be passive. We are players. We are actors on many stages…. We are curious, we are yearning to wonder, we are longing to be amazed… to be excited, to be enthusiastic, to be expressive. In short to be alive.” We are also not cogs in a machine. To be so would be to give up our personal freedoms so as to not upset The Machine, whatever that machine is. Creativity keeps us creating the life we wish to live and advancing humanity’s purpose as well.
Matthew Fox, Creativity