Chúng tôi là một thế hệ những

Chúng tôi là một thế hệ những người yêu thích được yêu thương. Chúng tôi chi tiêu số tiền cắt cổ để buộc người khác thích thú với chúng tôi. Chúng tôi xây dựng cuộc sống lý tưởng của chúng tôi trên Facebook vì chúng tôi không hài lòng với cuộc sống thực của chúng tôi, nơi bị nhàm chán với sự nhàm chán, cô đơn, bất an, và thiếu bạn bè và người theo dõi. Chúng ta không thích người mà Chúa tạo ra chúng ta hoặc cuộc sống mà Thiên Chúa đã tặng chúng ta. Chúng tôi nghĩ rằng chúng tôi thừa cân, thiếu cân, quá nhạt, quá tối, quá đơn giản hoặc chỉ đơn giản là nhàm chán. Tuy nhiên, chúng tôi khao khát được vui mừng bởi một người quan trọng khác. Vì vậy, chúng tôi theo đuổi những con đường sai lầm để làm cho mình trở nên thú vị, để thỏa mãn sự khao khát của chúng tôi được yêu thương. Charis: ân sủng tai tiếng của Chúa cho chúng tôi trang 118-119.

We are a generation of lovers who long to be loved. We spend exorbitant amounts of money to compel others to delight in us. We construct our ideal life on Facebook because we are unsatisfied with our real life, which is tainted with boredom, loneliness, insecurity, and a lack of friends and followers . We do not enjoy the person God created us to be or the life God has gifted us with. We think we are overweight, underweight, too pale, too dark, too plain, or just plain boring. Yet we crave to be delighted in by a significant other. So we pursue misguided avenues to make ourselves delightful, to satisfy our craving to be loved.Charis: God’s Scandalous Grace for Us pp. 118-119 .

Preston Sprinkle

Danh ngôn sống mạnh mẽ

Viết một bình luận