Cô ấy chưa bao giờ gặp mẹ của Caroline,

Cô ấy chưa bao giờ gặp mẹ của Caroline, nhưng cô ấy biết một vài điều về những gì đã xảy ra khi ai đó đi xa, sau một thời gian bạn không thể nhìn thấy khuôn mặt của họ nữa khi bạn nhắm mắt hoặc nghe chính xác họ cười với một trò đùa, Làm thế nào họ có vẻ giống một người thực sự mà bạn yêu thích và giống như một nhân vật trong một câu chuyện. Và một khi điều đó xảy ra, thật dễ dàng, quá dễ dàng, để cho chúng trôi đi như Milkweed.

She had never met Caroline’s mother, but she knew a thing or two about what happened when someone went far away, how after a time you couldn’t see their faces anymore when you closed your eyes or hear exactly how they laughed at a joke, how they seemed less like a real person whom you loved and more like a character in a story. And once that happened, it was easy, too easy, to let them float away like milkweed.

Hannah Barnaby, Wonder Show

Châm ngôn sống ngắn gọn

Viết một bình luận