Cô ấy đi đến nơi cô ấy hài lòng. Cô ấy xuất

Cô ấy đi đến nơi cô ấy hài lòng. Cô ấy xuất hiện không có người, chưa được thực hiện. Cô di chuyển qua cửa ra vào và tường và cửa sổ. Suy nghĩ của cô di chuyển qua tâm trí. Cô ấy bước vào những giấc mơ. Cô biến mất và vẫn ở đó. Cô biết tương lai và nhìn qua xác thịt. Cô ấy không sợ bất cứ điều gì.

She goes where she pleases. She appears unhoped for, uncalled for. She moves through doors and walls and windows. Her thoughts move through minds. She enters dreams. She vanishes and is still there. She knows the future and sees through flesh. She is not afraid of anything.

Rachel Klein, The Moth Diaries

Châm ngôn sống ngắn gọn

Viết một bình luận