Có hai nhiên liệu mạnh mẽ, hai lực lượng; Động lực và cảm hứng. Để có động lực, bạn cần biết động cơ của bạn là gì. Theo thời gian – và để duy trì bạn thông qua nó – động lực của bạn phải trở thành một năng lượng bên trong; Một ‘động cơ’ thúc đẩy bạn tiến về phía trước, say mê, có chủ đích, khôn ngoan và từ bi … Hãy đến những gì có thể, mỗi ngày. Cảm hứng là một năng lượng bên ngoài – trần tục – mà bạn hít thở và thu hút. Nó có thể đến từ nhiều nơi, khuôn mặt, không gian và sân khấu – ngay qua các thời đại. Đó là nơi tự nhiên, tinh thần, khoa học, tâm trí và thời gian gặp gỡ, nhảy, chơi và nói. Nó giữ cho bạn hướng ra ngoài đối diện và cuộc sống ôm ấp. Nhưng bạn phải cởi mở và cởi mở để trước tiên để nó vào và sau đó để nó ra ngoài một lần nữa. Cùng nhau – pha trộn, kết hợp và tái hiện – động lực và cảm hứng mang lại sự kết nối, năng suất, sáng tạo và những khả năng vô biên không chỉ là ‘tự phục vụ mà còn làm phong phú cho tất cả nhân loại và xã hội … giống như nó.
There are two powerful fuels, two forces; motivation and inspiration. To be motivated you need to know what your motives are. Over time – and to sustain you through it – your motivation must become an inner energy; a ‘motor’ driving you forward, passionately, purposefully, wisely and compassionately… come what may, every day. Inspiration is an outer – worldly – energy that you breathe and draw in. It may come from many places, faces, spaces and stages – right across the ages. It is where nature, spirit, science, mind and time meet, dance, play and speak. It keeps you outward facing and life embracing. But you must be open-minded and open-hearted to first let it in and then let it out again. Together – blended, combined and re-entwined – motivation and inspiration bring connectivity, productivity, creativity and boundless possibilities that is not just ‘self’ serving but enriching to all humanity and societies…just as it should be.
Rasheed Ogunlaru