Có một mong muốn trong mỗi chúng ta, ở trung tâm sâu sắc của chính chúng ta mà chúng ta gọi là trái tim của chúng ta. Chúng ta được sinh ra với nó, nó không bao giờ hoàn toàn hài lòng, và nó không bao giờ chết. Chúng ta thường không biết về nó, nhưng nó luôn luôn tỉnh táo . Nó là ham muốn tình yêu của con người. Mọi người trong trái đất này đều khao khát được yêu, được yêu, để biết tình yêu. Bản sắc thực sự của chúng ta, lý do của chúng ta để được tìm thấy trong mong muốn này. Tại sao chúng ta đang hoạt động ở tất cả. Tôi thuyết phục là năng lượng cơ bản của tinh thần con người. Tất cả những điều tốt đẹp có thể. Yêu nên đến trước, nó phải là khởi đầu, và lý do cho tất cả mọi thứ.
There is a desire within each of us,in the deep center of ourselves that we call our heart.We were born with it, it is never completely satisfied,and it never dies.We are often unaware of it, but it is always awake.It is the Human desire for Love.Every person in this Earth yearns to love,to be loved, to know love.Our true identity, our reason for beingis to be found in this desire.Love is the “why” of life,why we are functioning at all.I am convincedit is the fundamental energy of the human spirit.the fuel on which we run,the wellspring of our vitality.And grace, which is the flowing,creative activity, of love itself,is what makes all goodness possible.Love should come first,it should be the beginning of,and the reason for everything.
Gerald G. May, Living in Love