Có một số bài học về cách làm bạn? Tôi nghĩ điều đó có nghĩa là cuộc sống trung tâm của cuộc sống tốt là một cuộc sống tha thứ. Chúng ta là những sinh vật liên lạc bất kể chúng ta hôn hay chúng ta bị thương. Tuy nhiên, chúng ta phải đến với nhau. Mặc dù nó có thể phá hủy chính tả, chúng ta vẫn yêu cầu nhiều hơn-vì nó đập khô nhưng rất cô đơn trên bờ. Vì vậy, chúng ta làm cho mình mở trong khi biết hoàn toàn nói về cơ bản là “làm ơn, hãy đi qua vỏ bọc của tôi.
Is there some lesson on how to be friends?I think what it means is that central to livinga life that is good is a life that’s forgiving.We’re creatures of contact regardless of whetherwe kiss or we wound. Still, we must come together.Though it may spell destruction, we still ask for more–since it beats staying dry but so lonely on shore.So we make ourselves open while knowing full wellit’s essentially saying “please, come pierce my shell.
David Rakoff