Cô nghĩ về anh nằm đó, khoảnh khắc đẹp không bao giờ đến, không bao giờ bị hủy hoại, không bao giờ thất vọng, hơn. Đó phải là nơi ở siêu phàm trong ngôi nhà khao khát đó, mãi mãi sẵn sàng vào mũi run rẩy của Desire, trước khi mọi thứ bị đắm.
She thinks of him lying there, the beautiful moment never arriving, never ruined, never disappointing, over. It must be sublime dwelling in that house of longing, forever poised on desire’s trembling tip, before everything is wrecked.
Susan Johnson, My Hundred Lovers