Cô nhắm mắt lại, âm thầm tiếp

Cô nhắm mắt lại, âm thầm tiếp tục những lời cầu xin rằng cô được đưa ra những từ có thể làm dịu, những từ sẽ bắt đầu sự chữa lành của cha mẹ mất người thân. Cô đã nhìn thấy, khi cô bước vào bếp, sự đau khổ của người đàn ông và vợ đã chia rẽ, mỗi người sâu thẳm trong sự đau khổ khốn khổ của chính họ, không biết phải nói gì với người kia. Cô biết rằng để bắt đầu nói về những gì đã xảy ra là chìa khóa để thừa nhận sự mất mát của họ, và sự chấp nhận đó sẽ lần lượt là một phương tiện để chịu đựng những ngày và tháng tới.

She closed her eyes, silently continuing the pleas that she be given words that might soothe, words that would begin the healing of bereaved parents. She had seen, when she entered the kitchen, the chasm of sorrow that divided man and wife already, each deep in their own wretched suffering, neither knowing what to say to the other. She knew that to begin to talk about what had happened was a key to acknowledging their loss, and that such acceptance would in turn be a means to enduring the days and months ahead.

Jacqueline Winspear, Messenger of Truth

Danh ngôn sống mạnh mẽ

Viết một bình luận