Có rất nhiều sự giả vờ nổi xung quanh; Không chỉ với các dì và tất cả những điều đó mà với cảm xúc và cách mọi người nhìn thấy bạn. Họ đã có một điểm. Có rất nhiều điều để học hỏi từ thế hệ đó – cách tiếp cận khắc kỷ. Tôi nghĩ rằng thật kinh tởm khi họ đã bị lãng quên theo cách này. Đó là lỗi của Hippies của Mỹ, họ đã nhìn thấy một trong đó, một cách kiếm tiền từ những tâm trạng tồi tệ. Đó là tất cả những gì hầu hết thời gian. Bạn không thể mong đợi cảm thấy gà trống mỗi phút mỗi ngày. Thế hệ của tôi và bố của tôi đã hiểu điều này. Họ chỉ biết ơn những quả bom đã ngừng đe dọa cuộc sống của họ. Họ chỉ muốn tiếp tục sống.
There was a lot of pretense floating around; not just with aunties and all that but with emotions and how people saw you. They had a point. There’s a lot to learn from that generation — the stoic approach. I think it’s disgusting how they’ve been forgotten about in this way. It’s the American hippies’ fault, they saw an in there, a way of making money out of bad moods. That’s all it is most of the time. You can’t expect to feel cock-a-hoop every minute of every day. My mam and dad’s generation understood this. They were just thankful the bombs had stopped threatening their lives. They just wanted to get on with living.
Mark E. Smith, Renegade