Cơ thể của bạn là của bạn để

Cơ thể của bạn là của bạn để bảo vệ và thưởng thức. Cô ấy nhướng mày với tôi một cách có ý nghĩa. Bất cứ ai bạn nên chọn để tham gia vào sự thích thú đó, đó là sự lựa chọn của bạn và chọn một cách khôn ngoan. Mỗi người đàn ông từng phải chạm vào tôi đều có khả năng vinh dự. Một đặc ân.” Stormy vẫy tay với tôi. “Tất cả điều này? Đó là một đặc ân để thờ phượng tại ngôi đền này, bạn có hiểu ý nghĩa của tôi không? Không chỉ bất kỳ kẻ ngốc trẻ nào có thể tiếp cận ngai vàng. Hãy nhớ những lời của tôi, Lara Jean. Bạn quyết định ai, bao xa và tần suất, nếu có bao giờ. Tôi không biết bạn là một nhà nữ quyền như vậy, tôi nói. “Nữ quyền?” Stormy phát ra một âm thanh ghê tởm trong cổ họng cô. “Tôi không phải là nữ quyền. Thực sự, Lara Jean! Cấm Stormy, đừng làm việc về nó. Tất cả điều đó có nghĩa là bạn tin rằng đàn ông và phụ nữ bình đẳng, và nên có quyền bình đẳng. “Tôi không nghĩ bất kỳ người đàn ông nào là bình đẳng của tôi. Phụ nữ vượt trội hơn nhiều, và bạn không quên nó. Đừng quên bất cứ điều gì tôi vừa nói với bạn.

Your body is yours to protect and to enjoy.” She raises both eyebrows at me meaningfully. “Whoever you should choose to partake in that enjoyment, that is your choice, and choose wisely. Every man that ever got to touch me was afforded an honor. A privilege.” Stormy waves her hand over me. “All this? It’s a privilege to worship at this temple, do you understand my meaning? Not just any young fool can approach the throne. Remember my words, Lara Jean. You decide who, how far, and how often, if ever.”“I had no idea you were such a feminist,” I say. “Feminist?” Stormy makes a disgusted sound in her throat. “I’m no feminist. Really, Lara Jean!” “Stormy, don’t get worked up about it. All it means is that you believe men and women are equal, and should have equal rights.” “I don’t think any man is my equal. Women are far superior, and don’t you forget it. Don’t forget any of the things I just told you.

Jenny Han, P.S. I Still Love You

Danh ngôn cuộc sống

Viết một bình luận