Đã có một thời gian, trước các trận chiến giữa người và rồng, khi thung lũng che giấu có màu xanh lá cây và phủ đầy cây cối, bụi cây berry và hoa dại. Chim lấp đầy không khí từ sáng sớm cho đến khi mặt trời lặn. Sunriseside, một ngọn núi đã chọc vào đỉnh cao của nó trên một chiếc Forrest rộng lớn, tối tăm. Tại căn cứ của những con dốc phủ đầy cây của nó, ở dưới hang của tổ tiên chúng ta, một nhà nghỉ chứa một gia đình dân gian lớn của Thung lũng.
There was a time, before the battles between men and dragons, when the Veiled Valley was green and covered with trees, berry bushes, and wildflowers. Birdsong filled the air from early morning until sunset. Sunriseside, a mountain poked its peak above a vast, dark forrest. At the base of its tree-covered slopes, far below our ancestors’ cave, a lodge housed a large family of Valley folk.
Susan Bass Marcus, Dragons Return