Đàn ông sẽ cho phép Chúa ở khắp mọi nơi nhưng trên ngai vàng của Ngài. Họ sẽ cho phép anh ta ở trong hội thảo của mình cho các thế giới thời trang và tạo ra các ngôi sao. Họ sẽ cho phép anh ta ở trong Almonry để phân phát bố thí và ban cho tiền thưởng của anh ta. Họ sẽ cho phép anh ta duy trì trái đất và chịu đựng những cột trụ của chúng, hoặc thắp sáng những chiếc đèn của thiên đàng, hoặc cai trị những làn sóng của đại dương luôn di chuyển; Nhưng khi Thiên Chúa lên ngôi, các sinh vật của Ngài sau đó nghiến răng. Và chúng tôi tuyên bố một Thiên Chúa lên ngôi, và quyền làm như anh ta muốn với chính mình, để xử lý các sinh vật của mình khi anh ta nghĩ tốt, mà không hỏi ý kiến họ trong vấn đề này; Sau đó, đó là chúng ta bị rít lên và bị xử tử, và sau đó, đàn ông chuyển tai điếc cho chúng ta, vì Thiên Chúa trên ngai vàng của Ngài không phải là Thiên Chúa mà họ yêu thích. Nhưng đó là Thiên Chúa trên ngai vàng mà chúng ta yêu thích rao giảng. Đó là Thiên Chúa trên ngai vàng của Ngài mà chúng ta tin tưởng.
Men will allow God to be everywhere but on his throne. They will allow him to be in his workshop to fashion worlds and make stars. They will allow Him to be in His almonry to dispense His alms and bestow his bounties. they will allow Him to sustain the earth and bear up the pillars thereof, or light the lamps of heaven, or rule the waves of the ever-moving ocean; but when God ascends Hes throne, His creatures then gnash their teeth. And we proclaim an enthroned God, and His right to do as He wills with His own, to dispose of His creatures as He thinks well, without consulting them in the matter; then it is that we are hissed and execrated, and then it is that men turn a deaf ear to us, for God on His throne is not the God they love. But it is God upon the throne that we love to preach. It is God upon His throne whom we trust.
Charles Haddon Spurgeon