Đảng Cộng hòa hoặc Dân chủ, các tầng lớp

Đảng Cộng hòa hoặc Dân chủ, các tầng lớp đô thị và ngoại ô giàu có của quốc gia này hiểu bánh mì của họ là bơ ở phía công ty. Sự khác biệt chính giữa hai đảng là đảng Cộng hòa khá thừa nhận rằng họ nắm bắt và thậm chí tán thành một số sự thật khó khăn nhất của cuộc sống ở Mỹ. Đảng Cộng hòa thành thật nói với cả thế giới: “Lắng nghe các cuộc gọi điện thoại của tôi, hãy tự kiểm tra tôi cho đến khi tôi bị mù, giết và ăn tất cả hàng xóm ngay trước mắt tôi, nhưng cho tôi thấy tiền! Hãy để tôi trốn thoát với mỗi xu Tôi có thể đá ra khỏi những kẻ hút, người nộp thuế và bất kỳ ai khác tôi có thể nhận được một cú đánh đầu, về mặt pháp lý hoặc cách khác. ” Ngược lại, các đảng Dân chủ dường như có nội dung để lập danh mục sự phẫn nộ của GOP chống lại Cộng hòa, thể hiện sự phẫn nộ đúng đắn trong khi cười vào các tập phim của The Daily Show. Nhưng họ đứng đằng sau thương hiệu Mỹ: Chủ nghĩa đế quốc. Họ “hỗ trợ quân đội của chúng tôi”, mặc dù bạn sẽ khó có thể tìm thấy bất kỳ ai trong số họ đã phục vụ bên cạnh họ hoặc những người sẽ gửi một trong những đứa trẻ của họ đi để mất mắt hoặc một cánh tay ở Iraq. Họ chơi trò chơi Hoàng gia, duy trì xếp hạng tín dụng của họ và lên kế hoạch giữ cho ngôi nhà bãi biển và các khoản đầu tư hưu trí nếu điều đó có nghĩa là hy sinh mọi Lynndie England đáng nguyền rủa ở West Virginia.

Republican or Democrat, this nation’s affluent urban and suburban classes understand their bread is buttered on the corporate side. The primary difference between the two parties is that the Republicans pretty much admit that they grasp and even endorse some of the nastiest facts of life in America. Republicans honestly tell the world: “Listen in on my phone calls, piss-test me until I’m blind, kill and eat all of my neighbors right in front of my eyes, but show me the money! Let me escape with every cent I can kick out of the suckers, the taxpayers, and anybody else I can get a headlock on, legally or otherwise.” Democrats, in contrast, seem content to catalog the GOP’s outrages against the Republic, showing proper indignation while laughing at episodes of The Daily Show. But they stand behind the American brand: imperialism. They “support our troops,” though you will be hard put to find any of them who have served alongside them or who would send one of their own kids off to lose an eye or an arm in Iraq. They play the imperial game, maintain their credit ratings, and plan to keep the beach house and the retirement investments if it means sacrificing every damned Lynndie England in West Virginia.

Joe Bageant, Deer Hunting with Jesus: Dispatches from America’s Class War

Danh ngôn cuộc sống

Viết một bình luận