Để có được hy vọng, để trau dồi một hạt nhân nhỏ, để thể hiện sự tự tin và để có được vật liệu bẩm sinh của một người được nhúng với các lớp phong kiến là tất cả những gì tạo nên sự can đảm của bất cứ điều gì có nghĩa là bất cứ điều gì cuối cùng.
To brim with hope, to cultivate just one small kernel of faith, to sport a touch of confidence, and to have one’s innate material embedded with layers of feisty are all that makes for the plucky kind of courage that means anything in the end.
Connie Kerbs, Paths of Fear: An Anthology of Overcoming Through Courage, Inspiration, and the Miracle of Love