Denny cho tôi một cái nhìn kỳ lạ khi tôi xuất hiện trong phòng ban nhạc, nhưng tôi luôn tin rằng chơi trống không phải là lý do để không trông dễ thương. Bên cạnh đó, nếu McDaniel xuất hiện, tôi muốn trông đẹp nhất của mình. Ôi, tào lao, tôi nên chú ý. Bạn có nghe thấy gì tôi nói không? Để trở thành một phần của phần, phải không? Đó là điều tôi phải làm. Một người Denny trông bối rối và một phần giống như anh ấy hoàn toàn hối hận về quyết định thêm tôi vào phần của anh ấy, nhưng tiến hành dạy tôi khoan trong phần hai giờ tốt hơn. Trong khi chúng tôi chạy qua các bước, tôi nhìn rất lâu trong các nhóm của mình, điều mà tôi đã bí mật quyết định đặt tên cho Quincy.
Denny gave me a strange look when I showed up in the band room, but I have always believed playing drums is no excuse not to look cute. Besides, if McDaniel shows up, I want to look my best. Oh, crap, I should be paying attention. “Did you hear anything I said?”I answer honestly, “No.”Denny runs a hand through his spiked hair and asks, “Do you really want to learn how to march?”“I have to learn to march if I want to be a part of the section, right?”“Right.”“Then, it doesn’t really matter if I want to do anything. It’s something I have to do.”Denny looks confused and partially like he’s completely regretting the decision to add me to his section, but proceeds to teach me drill for the better part of two hours. While we run through the steps, I look longingly over at my quints, which I have secretly decided to name Quincy.
Courtney Brandt, Confessions of a Teenage Band Geek