Dez co rúm lại khi ông chủ của cô đóng sầm cửa lại. Nhưng trước khi cô có thể bỏ đi, anh lại khắt khe. “Và tôi tốt hơn không nhìn thấy mông của bạn cho đến sau năm mới!” Anh ta đập nó một lần nữa .Dez lườm Bukowski khi cô quay trở lại bàn làm việc. Tôi thậm chí không làm gì cả. Bạn đã hỏi cô ấy nếu cô ấy giết Petrov. Tôi nghĩ những lời chính xác của bạn là, ‘Bạn đã đánh anh ta, phải không? Bạn là con chó cái tàn bạo.
Dez cringed as her boss slammed his door closed. But before she could walk away, he snatched it open again. “And I better not see your ass until after the New Year!” He slammed it again.Dez glared at Bukowski as she headed back to her desk. “I didn’t even do anything.”“You did ask her if she killed Petrov. I think your exact words were, ‘You whacked him, didn’t you? You sadistic bitch.
Shelly Laurenston, The Mane Event