Điều đó bạn sợ? Nhãn hiệu mà bạn né tránh? Từ đó có vẻ quá táo bạo? Mục tiêu táo bạo đó? Cuộc sống bạn nghĩ rằng bạn không xứng đáng? Không đủ tài năng để có? Không đủ dũng cảm để yêu cầu sao? Mẹ kiếp. Cái đó. Chết tiệt. Không có hành lý nào mà bạn đã mang theo có một nơi trong năm nay. Đá vào lề đường. Hiện nay. Năm nay chỉ có không gian cho sự táo bạo và táo bạo và dũng cảm. Đừng cố thuyết phục tôi rằng bạn không phải là những điều đó. Tôi biết rõ hơn và lý do của bạn không có trọng lượng ở đây. Bạn là người dũng cảm và táo bạo và táo bạo và một địa ngục của một nữ thần. Luôn luôn có. Luôn luôn là vậy. Vì vậy, hãy lấp đầy từng bước bạn thực hiện với ý định. Sau đó, hãy nhớ rằng ý định là vô giá trị mà không có hành động, vì vậy hãy tiếp tục, đường
That thing you’re afraid of? That label you shy away from? That word that seems too bold? That audacious goal? The life you think you don’t deserve? Aren’t talented enough to have? Aren’t brave enough to claim? Fuck. That. Shit. None of that baggage you’ve been carrying around has a place this year. Kick to the the curb. Now. This year only has space for the bold and the audacious and the brave. Don’t try to convince me you are not those things. I know better and your excuses hold no weight here. You are brave and bold and audacious and one hell of a goddess. Always have been. Always will be. So fill every step you take with intention. Then remember that intention is worthless without action—so get a move on, sugar
Jeanette LeBlanc