Điều gì sẽ xảy ra nếu bạn cho phép Thiên Chúa của bạn tồn tại trong Ngài những lời từ bi đơn giản của người khác cung cấp cho bạn? … Điều gì sẽ xảy ra nếu vẻ đẹp lớn nhất trong ngày là trục ánh sáng mặt trời qua cửa sổ của chúng ta? Điều gì sẽ xảy ra nếu điều tồi tệ nhất xảy ra và dù sao bạn cũng đã tăng? Điều gì sẽ xảy ra nếu bạn tin tưởng vào quy mô con người? Điều gì sẽ xảy ra nếu bạn lắng nghe nhiều câu chuyện về người đàn ông trên thập tự giá đã tìm ra cách chịu đựng sự đau khổ của anh ta hơn là một câu chuyện về ma thuật không thể của Đấng cứu thế? Bạn có thấy phép màu trong đó không?
What if you allowed your God to exist in he simple words of compassion others offer you? … What if the greatest beauty of the day is the shaft of sunlight through our window? What if the worst thing happened and you rose anyway? What if you trusted in the human scale? What if you listened harder to the story of the man on the cross who found a way to endure his suffering more than to the one about the impossible magic of the Messiah? Would you see the miracle in that?
Cheryl Strayed, Tiny Beautiful Things: Advice on Love and Life from Dear Sugar