Điều này không phủ nhận rằng có những lập

Điều này không phủ nhận rằng có những lập luận khốc liệt, vào thời điểm đó và kể từ đó, về nguyên nhân và mục tiêu của cả Nội chiến và Chiến tranh thế giới thứ hai. Nhưng năm 1861 và 1941 mỗi người tạo ra một câu chuyện quốc gia chung (tình cờ là câu chuyện của người chiến thắng): Cả hai cuộc chiến đều là về sự sống còn của đất nước và mở rộng các quyền tự do mà nó được thành lập. Không có gì giống như sự đồng thuận này đã hình thành vào khoảng ngày 11 tháng 9 …. Thật vậy, thập kỷ kể từ khi các cuộc tấn công đã phá hủy khả năng của một câu chuyện quốc gia chung ở đất nước này.

This isn’t to deny that there were fierce arguments, at the time and ever since, about the causes and goals of both the Civil War and the Second World War. But 1861 and 1941 each created a common national narrative (which happened to be the victors’ narrative): both wars were about the country’s survival and the expansion of the freedoms on which it was founded. Nothing like this consensus has formed around September 11th…. Indeed, the decade since the attacks has destroyed the very possibility of a common national narrative in this country.

George Packer

Châm ngôn sống ngắn gọn

Viết một bình luận