… Do đó, bây giờ không có sự lên án vì hai lý do: bây giờ bạn đã chết; Và Thiên Chúa, như con cừu bị giết từ nền tảng của thế giới, đã chết. Trò chơi đổ lỗi đã kết thúc trước khi nó bắt đầu. Nó thực sự là. Tất cả Chúa Giêsu đã làm là thông báo rằng sự thật và nói với bạn rằng nó sẽ làm cho bạn tự do. Đó là một điều nguy hiểm để làm. Bạn là một mối đe dọa. Anh ấy đã làm điều đó; Và do đó, mối đe dọa hay không, ở đây bạn đứng: vô điều kiện, mãi mãi, bây giờ. Bạn sẽ làm gì với tự do của mình?
…there is therefore now no condemnation for two reasons: you are dead now; and God, as the Lamb slain from the foundation of the world, has been dead all along. The blame game was over before it started. It really was. All Jesus did was announce that truth and tell you it would make you free. It was admittedly a dangerous thing to do. You are a menace. Be he did it; and therefore, menace or not, here you stand: uncondemned, forever, now. What are you going to do with your freedom?
Robert Farrar Capon, Between Noon & Three: Romance, Law & the Outrage of Grace