Do đó, tất cả các phần rốn và phần kết hợp mà chúng ta có thể cho rằng ở Adam, là sự phụ thuộc của anh ta vào nhà sản xuất của anh ta, và mối liên hệ mà anh ta cần phải có thiên đàng, người là con trai của Thiên Chúa. Vì không giữ sự phụ thuộc vào bất kỳ hiệu quả trước đó nhưng Thiên Chúa; Trong hành động sản xuất của anh ta, có thể đã hình thành một số mối quan hệ, và Adam đã ở trong một khoảnh khắc tất cả rốn với nhà sản xuất của anh ta. Và mặc dù từ sự sống động và sự tồn tại của tập đoàn, sự kết hợp dường như không gần hơn nhân quả và hiệu quả; Tuy nhiên, trong phần bất tử và diviner của mình, anh ta dường như giữ một sự gắn kết gần hơn, và một sự rốn ngay cả với chính Thiên Chúa. Và thực sự mặc dù sự sở hữu của phần này được tìm thấy nhưng ở một số động vật, và nhiều loài không có hải quân nào cả; Tuy nhiên, có một liên kết và mối liên hệ chung, một dây chằng chung và nghĩa vụ cần thiết của tất cả mọi thứ đối với Thiên Chúa. Theo đó mặc dù họ hành động ở khoảng cách xa, và dường như bị lỏng lẻo; Tuy nhiên, họ giữ một sự liên tục với nhà sản xuất của họ. Việc catenation hoặc bảo tồn sự kết hợp nào khi niềm vui của anh ta sẽ chia rẽ, buông tay hoặc tách biệt, họ sẽ rơi khỏi sự tồn tại, bản chất và hoạt động của chúng; Tóm lại, họ phải nghỉ hưu cho đến không có gì nguyên thủy của họ, và lại thu hẹp sự hỗn loạn đó.
All the Navel therefore and conjunctive part we can suppose in Adam, was his dependency on his Maker, and the connexion he must needs have unto heaven, who was the Sonne of God. For holding no dependence on any preceding efficient but God; in the act of his production there may be conceived some connexion, and Adam to have been in a moment all Navel with his Maker. And although from his carnality and corporal existence, the conjunction seemeth no nearer than of causality and effect; yet in his immortall and diviner part he seemed to hold a nearer coherence, and an umbilicality even with God himself. And so indeed although the propriety of this part be found but in some animals, and many species there are which have no Navell at all; yet is there one link and common connexion, one general ligament, and necessary obligation of all whatever unto God. Whereby although they act themselves at distance, and seem to be at loose; yet doe they hold a continuity with their Maker. Which catenation or conserving union when ever his pleasure shall divide, let goe, or separate, they shall fall from their existence, essence, and operations; in brief, they must retire unto their primitive nothing, and shrink into that Chaos again.
Thomas Browne, Pseudodoxia Epidemica: Or, Enquiries into Commonly Presumed Truths