Đó là một con đường dài đối với chúng tôi với tư cách là các nhà trị liệu gia đình để đạt được sự hiểu biết về hiện tượng này-ý nghĩa của toàn bộ hệ thống gia đình. Mặc dù chúng tôi có thể giải thích lý thuyết gặp gỡ với cả gia đình với Brices, tại thời điểm lo lắng đó, nó sẽ không chạm vào họ. Có những tình huống, theo lời của Franz Alexander, Woice of the Intellent quá mềm. Gia đình cần phải kiểm tra chúng tôi. Họ cần kinh nghiệm của chúng ta là vững chắc. Thật khó chịu như nó, phản ứng của chúng tôi phải trấn an họ. Họ biết, và chúng tôi cảm thấy, tình hình của họ khó khăn như thế nào và nó có thể trở nên hỗn loạn như thế nào. Họ chỉ đơn giản là phải biết rằng chúng ta có thể chịu được sự căng thẳng nếu họ dám mở nó ra.
It has been a long road for us as family therapists to reach an understanding of just this phenomenon-the sense of the whole, the family system. While we could have explained the theory of meeting with the whole family to the Brices, at that anxious moment it would not have touched them. There are situations where, in the words of Franz Alexander, the woice of the intellent is too soft. The family needed to test us. They needed the experience of our being firm. As unpleasant as it was, our response must have reassured them. They knew, and we sensed, how difficult their situation was and how tumultuous it could become. They simply has to know that we could withstand the stress if they dared open it up.
Augustus Y. Napier, The Family Crucible: The Intense Experience of Family Therapy