Đôi khi ngôi nhà của tương lai được xây dựng tốt hơn, nhẹ hơn và lớn hơn tất cả những ngôi nhà của quá khứ, để hình ảnh của ngôi nhà mơ ước trái ngược với ngôi nhà thời thơ ấu. Cuối đời, với sự can đảm bất khuất, chúng tôi tiếp tục nói rằng chúng tôi sẽ làm những gì chúng tôi chưa làm: chúng tôi sẽ xây dựng một ngôi nhà. Ngôi nhà mơ ước này có thể chỉ là một giấc mơ sở hữu, hiện thân của mọi thứ được coi là thuận tiện, thoải mái, lành mạnh, âm thanh, mong muốn, bởi những người khác. Do đó, nó phải thỏa mãn cả niềm tự hào và lý trí, hai thuật ngữ không thể hòa giải.
Sometimes the house of the future is better built, lighter and larger than all the houses of the past, so that the image of the dream house is opposed to that of the childhood home. Late in life, with indomitable courage, we continue to say that we are going to do what we have not yet done: we are going to build a house. This dream house may be merely a dream of ownership, the embodiment of everything that is considered convenient, comfortable, healthy, sound, desirable, by other people. It must therefore satisfy both pride and reason, two irreconcilable terms.
Gaston Bachelard, The Poetics of Space