Đôi mắt cô bắt đầu lung linh hơn với nước mắt. “Bạn . . . Bạn yêu tôi? Trái tim của anh ấy dường như được trói lại vĩnh viễn trong cổ họng anh ấy. “Hơn cả cuộc sống. Chúa chỉ biết tại sao bạn yêu tôi, bởi vì tôi chắc chắn là địa ngục không, nhưng tôi biết tại sao tôi yêu bạn. Bạn là ngọn hải đăng của tôi trong bóng tối và la bàn của tôi trên biển đêm. Khi tôi ở bên bạn, tôi không muốn nhảy với cái chết. Tôi muốn nhảy với cuộc sống. Tôi muốn nhảy với bạn. Và bất cứ điều gì, tôi có nghĩa là dành phần còn lại của cuộc đời tôi để cố gắng xứng đáng với bạn.
Her eyes began to shimmer with tears. “You . . . you love me?”His heart seemed permanently lodged in his throat. “More than life. God only knows why you love me, because I sure as hell don’t, but I know why I love you. You’re my beacon in the darkness, and my compass on a night sea. When I’m with you, I don’t want to dance with Death. I want to dance with Life. I want to dance with you. And whatever it takes, I mean to spend the rest of my life trying to deserve you.
Sabrina Jeffries, To Wed a Wild Lord