Đối với Chúa Giêsu, cô ấy đã là ai đó. Giống như người cha yêu thương của con trai hoang đàng, Chúa Giêsu đang điên cuồng quét qua đường chân trời, theo dõi Madonna để trở về với anh ta. Anh ta hoàn toàn tin rằng cô ấy rất có giá trị đến nỗi cô ấy đáng chết. ‘Tình yêu lớn hơn không có ai hơn thế này’, Chúa Giê -su nói trong Giăng 15:13, ‘người đó đã đặt ra cuộc sống của mình cho bạn bè của mình.’ Đó là những gì anh đã làm cho cô trên thập giá!
To Jesus she already is somebody. Like the loving father of the prodigal son, Jesus is frantically scanning the horizon, watching for Madonna to return to him. He’s absolutely convinced that she’s so valuable that she’s worth dying for. ‘Greater love has no one than this,’ said Jesus in John 15:13, ‘that one lay down his life for his friends.’ That’s what He did for her on the cross!
Lee Strobel, What Jesus Would Say: To Rush Limbaugh, Madonna, Bill Clinton, Michael Jordan, Bart Simpson, and You