Đối với “một phước lành tuyệt vời như chính phủ”, Rev. Peter Whitney giải thích, “giống như các phước lành khác, nó có thể trở thành một tai họa, một lời nguyền và trừng phạt nghiêm khắc đối với một dân tộc.” Điều làm cho nó trở nên như vậy, những gì đã biến sức mạnh thành một lực lượng ác tính, không phải là bản chất của chính nó nhiều như bản chất của con người, sự nhạy cảm của anh ta đối với tham nhũng và ham muốn của anh ta để tự đánh vào sự tự đánh giá.
For “as great a blessing as government is,” the Rev. Peter Whitney explained, “like other blessings, it may become a scourge, a curse, and severe punishment to a people.” What made it so, what turned power into a malignent force, was not its own nature so much as the nature of man—his susceptibility to corruption and his lust for self-aggrandizement.
Bernard Bailyn, The Ideological Origins of the American Revolution