Đối với người tin rằng điều này- như thế

Đối với người tin rằng điều này- như thế giới phương Tây đã làm cho đến vài thế kỷ trước- thế giới hợp lý, thể chất này là tốt bởi vì nó được tiến hành từ một nguồn thần thánh. Các nghệ sĩ thường biết điều này theo bản năng; Các giác quan của anh ta, được sử dụng để thâm nhập vào bê tông, nói với anh ta như vậy. Khi Conrad nói rằng mục tiêu của ông là một nghệ sĩ là đưa ra công lý cao nhất có thể cho vũ trụ có thể nhìn thấy, ông đã nói chuyện với bản năng chắc chắn nhất của tiểu thuyết gia. Nghệ sĩ thâm nhập vào thế giới cụ thể để tìm thấy độ sâu của nó là hình ảnh của nguồn của nó, hình ảnh của thực tế cuối cùng. Điều này không có cách cản trở nhận thức của anh ta về cái ác mà chỉ là nó, chỉ vì thế giới tự nhiên được coi là điều tốt, điều ác trở nên dễ hiểu như một lực lượng phá hoại và là kết quả cần thiết của sự tự do của chúng ta.

To the person who believes this- as the western world did up until a few centuries ago- this physical, sensible world is good because it proceeds from a divine source. The artist usually knows this by instinct; his senses, which are used to penetrating the concrete, tell him so. When Conrad said that his aim as an artist was to render the highest possible justice to the visible universe, he was speaking with the novelist’s surest instinct. The artist penetrates the concrete world in order to find at its depths the image of its source, the image of ultimate reality. This in no way hinders his perception of evil but rather sharpens it, for only when the natural world is seen as good does evil become intelligible as a destructive force and a necessary result of our freedom.

Flannery O’Connor

Danh ngôn cuộc sống

Viết một bình luận