Đối với Virgins, để tạo ra nhiều thời

Đối với Virgins, để tạo ra nhiều thời gian của cha bạn trong khi bạn có thể, thời xưa vẫn còn bay; và cùng một bông hoa này mỉm cười ngày hôm nay, ngày mai sẽ chết. A-geting, cuộc đua của anh ta sẽ sớm được chạy, và gần anh ta sẽ thiết lập. Tuổi đó là tốt nhất, đó là lần đầu tiên, khi tuổi trẻ và máu ấm hơn; Đừng Coy, nhưng hãy sử dụng thời gian của bạn, và trong khi bạn có thể, hãy kết hôn; vì đã mất nhưng một khi là nguyên tố của bạn, bạn có thể mãi mãi là tarry.

To the Virgins, To Make much of TimeGather ye rose-buds while ye may,Old Time is still a-flying;And this same flower that smiles today,Tomorrow will be dying.The glorious lamp of heaven, the sun,The higher he’s a-getting,The sooner will his race be run,And nearer he is to setting.That age is best which is the first,When youth and blood are warmer;But being spent, the worse, and worstTimes still succeed the former.Then be not coy, but use your time,And while you may, go marry;For having lost but once your prime,You may for ever tarry.

Robert Herrick

Viết một bình luận