Dù sao, có một sự khác biệt thiết

Dù sao, có một sự khác biệt thiết yếu trong giới tính không chính xác để đề cập đến những ngày này. Phụ nữ là những người sinh con sau tất cả. Họ là những người để y tá. Họ là những người, theo truyền thống, những người chăm sóc trẻ sơ sinh. Điều đó mất một khoảng thời gian rất lớn .’he mỉm cười, chờ đợi những tràng pháo tay, nhưng có gì đó không ổn. Có một sự im lặng lạnh lẽo từ đám đông … ‘Bạn chỉ nói rằng phụ nữ không phải là thiên tài sáng tạo vì họ có em bé?’ ‘Không, “anh nói,’ Không phải vì. Tôi sẽ không nói điều đó. Tôi Yêu phụ nữ, và không phải tất cả phụ nữ đều có con. Vợ tôi, ít nhất là chưa. Nhưng hãy lắng nghe, tất cả chúng ta đều được cung cấp một lượng sáng tạo hữu hạn, giống như chúng ta đã cho một lượng sống hữu hạn, và nếu Người phụ nữ tiếp tục dành mình tạo ra cuộc sống thực tế và không phải là cuộc sống tưởng tượng, đó là một lựa chọn vinh quang. Khi một người phụ nữ có con, cô ấy tạo ra nhiều hơn là một thế giới trên trang, cô ấy tạo ra cuộc sống, không chỉ là một simulacrum. Không có vấn đề gì Những gì Shakespeare đã làm, nó ít hơn nhiều so với người phụ nữ mù chữ trung bình của bạn ở độ tuổi của anh ấy có em bé. có nghĩa là lịch sử của sân khấu hỗ trợ tôi ở đây. Nếu phụ nữ đã thể hiện lịch sử ít thiên tài sáng tạo hơn đàn ông, thì đó là Becau SE họ đang tạo ra những sáng tạo của họ nội bộ, dành những năng lượng cho chính cuộc sống. Đó là một loại thiên tài cơ thể. Bạn không thể nói với tôi rằng ít nhất là không xứng đáng như thiên tài của trí tưởng tượng. Tôi nghĩ rằng tất cả chúng ta có thể đồng ý rằng phụ nữ cũng tốt như đàn ông, tốt hơn theo nhiều cách. Nhưng lý do cho sự chênh lệch trong sáng tạo, là vì phụ nữ đã biến năng lượng sáng tạo của họ vào bên trong không hướng ra ngoài.

Anyway, there is an essential difference in gender that isn’t politically correct to mention these days. Women are the ones to bear the children after all. They are the ones to nurse. They are the ones, traditionally, who care for the infants. That takes a huge amount of time.’He smiled, waiting for the applause, but something had gone wrong. There was a cold silence from the crowd…’Did you just say that women aren’t creative geniuses because they have babies?”No,” he said, ‘No. Not because. I wouldn’t say that. I love women, and not all women have babies. My wife, for one, at least not yet. But listen, we’re all given a finite amount of creativity, just like we;re given a finite amount of life, and if a woman continues to spend hers creating actual life and not imaginary life, that’s a glorious choice. When a woman has a baby, she’s creating so much more than just a world on the page, she’s creating life itself, not just a simulacrum. No matter what Shakespeare did, it’s so much less than your average illiterate woman of his age who had babies. Those babies were our ancestors, necessary to make everyone here today, and no one could seriously argue that any play is worth a single human wife. I mean the history of the stage supports me here. If women have historically demonstrated less creative genius than men, it’s because they’re making their creations internal, spending the energies on life itself. It’s a kind of bodily genius. You can’t tell me that isn’t at least as worthy as genius of imagination. I think we can all agree that women are just as good as men, better in many ways. But the reason for the disparity in creation, is because women have turned their creative energies inward not outward.

Lauren Groff, Fates and Furies

Châm ngôn sống ngắn gọn

Viết một bình luận